経過:病情的恢复情况 けたたましい:奇怪 コアラのマーチ:无尾熊小饼干 降参:投降,认输 コース:路线 コースター:茶杯垫 恐竜並:不懂得赶潮流的迟钝家伙 心に染みまする:铭记于心 交番:派出所 凝り:肌肉酸痛 コサージュ:胸花,胸针 コタツ:暖炕 コテ:定型水 粉ふき芋:土豆粉 胡麻油:芝麻油 コラボレーション:研究会 ゴワゴワ:衣服、纸张等变皱、变硬、变糙 コンディション:身体的状况 コント:讽刺短剧 コンニャク:蒟蒻 コンビ:搭档 ご機嫌:(俗语)非常漂亮 サーブ:传球 サーモン:鲑鱼 サウナ:桑拿 冷え症:畏寒症 ササクレ:手指上的倒刺 差し延べる:帮助别人 さつまいも:萨摩芋,地瓜 サバイバル:非常人所能忍受的、严酷的 サブバッグ:副包,小包 サプリ:营养补充剂 サボテン:仙人掌 ザワザワ:人很多的样子 散々:非常严重的 残暑:秋老虎 サンタ:圣诞老人 サンダル:拖鞋,凉鞋 サントラ:原声大碟 三拍子:三重障碍 サンリオピューロランド:Hello Kitty主题公园(Sanrio Puroland) シートマスク:面膜 ジェットコースター:云霄飞车 実演販売:展销表演 しつこい:不屈不饶;死缠烂打 しばし:暂时 シャボン:石碱 シャン:美女,美人 シャンパン:香槟 シャンプー:香波,洗发露 ジャンル:艺术的不同类别;服装的不同风格、款式 柔軟:灵活 酒盗:日本料理,鱼肠的腌制品 修羅場:激烈的战斗场面;戏剧、音乐的高潮部分 ショット:相片,电影中的一个场面 ショボーン:表情文字中的一种,意思是有耳朵等于没耳朵,充耳不闻 四六時中:一整天 神々しい:神圣的 心中:殉情,自杀 吸い物:清汤 スカルプチャ-:假指甲 スキンケア:护肤霜 スキンケアセット:护肤品套装 すじこ:腌鱼子 スターバックス:星巴克 スタイリスト:形象设计 すだち:醋橘 スチーム機:蒸汽加湿机 すっかり:完全 ストレート:直的 ストレス:压力 スニーカー:运动鞋 ズバリ:老实说 ズボン:裤子 スリル:战栗 するめ:鱿鱼干 ゼィゼィ:气喘吁吁的样子 贅沢な:奢侈 せっせと:非常努力地 セット撮影:布景摄影,人工搭建的摄影棚内的摄影 背伸び:超过自己的实力和能力 セラミック:陶瓷 ゼリー:又干又涩 セルフエステ:自我美容 セルフタイマー:(相机上的)延时器 セレブ:上流社会人士 セレブジャージ:(通常是名模或是上流贵妇人穿着的)名牌牛仔裤 ソックス:只到脚脖子的短帮袜子 素っぴん:(艺人)没有化妆的脸 揃い:服装、拎包、鞋子、饰品等尺寸、款识、颜色等完全相同 ソワソワ:心神不宁 大根おろし:萝卜干 対象的:截然相反 タイトルバッグ:电影、电视剧最后的演职人员名单 ダイビング:潜水 タウロミン:一种治疗花粉症的药物 鷹の爪:(又名“赤唐辛子”)红辣椒干 炊き込みご飯:(类似于盖浇饭的)烧饭 ダクダク:眼泪滴滴答答 出しっぱなし:随手放 駄々:撒娇,孩子气 断つ:中止;节食 タッグ:摔跤接力,一人在场上体力不足时可以替换场下的队友上场继续比赛 ダッシュ:飞奔 たっぷり:好好地 タフ:感触 たまプラーザ:东京购物中心(TAMA Plaza) タメ口:与对方拥有相同的立场或地位 留め袖:和服的一种 たらこ:鳕鱼子 ダルダル:(因疲劳而)昏昏欲睡 タレ:一种日本特有的调味料,主要成分是酱油,还有酒、砂糖、大蒜、芝麻等佐料。主要用于烤肉的调味 ダンボール:纸箱 チェジウ:崔智友 支障:障碍 チタン:钛合金 血のめぐり:血液循环 チャーミーキティ:Charmmy Kitty チャーム:装饰 チャンジャ:腌鳕鱼(韩国料理) チャンチャン:一件事情一件事情地慢慢干 茶碗蒸し:在圆筒状的茶碗中,用蒲鉾(kamaboko,一种鱼肉的加工品,鱼肉饼)、鸡肉、鸭芹(三つ葉,mitsuba)、椎茸(shiitake,一种蘑菇)、白果(ginnan,银杏的果实)加上打碎的鸡蛋混合而成,然后放在容器中蒸熟 チラチラ:不时地扫一眼;用眼睛的余光来看;睨视 チンゲンサイ:青梗菜 ツイン:双人套间 蔦屋(TSUTAYA)全称Culture Convenience Club Co., Ltd. 提供音像制品租赁,游戏、杂志和书籍贩卖的连锁店 ツッパリ:装模作样 ツボ:搞笑 ティーパック:袋泡茶 テーピング:绷带 デジタルパーマ:一种低温烫发技术 手抜き:偷懒 テラス風:露天看台风格的 電気毛布:电热毯 テンション:紧张的情绪 テンパる:全神贯注应付某一事务 テンピュール:欧洲的一家床上用品公司
|